El retraso en ese vuelo de Barcelona a Londres que provocó que Gisela no llegara al primer ensayo de la actuación en la que temía que participar en los Premios Oscar 2020, no fue la única anécdota que la española se va a llevar de esa noche única entre todas las grandes figuras del mundo del celuloide.
Gisela salió al escenario para interpretar un pedacito del tema principal de 'Frozen' junto a otras Elsas del mundo. Y los responsables de la retransmisión decidieron rotular su idioma (y el nuestro) como 'castilian'. Sí, ni española ni tan siquiera catellan. 'Castilian'. ¿Un nuevo dialecto dentro de la riqueza lingüística del territorio nacional?
Un simple error que no tardaba en hacerse en viral y que provocaba una lluvia de memes en Twitter ( aquí, los mejores de la alfombra roja y la gala ) sobre este error menor dentro de una ceremonia salvada por las actuaciones musicales: la de las Frozen mundiales, pero también las de Eminen y Elton Jhon.
Gisela, de Castilian de toda la vida #Oscar2020 pic.twitter.com/S4JhBAIVS6
— Carlos Ruiz (@ruiz_cardiator) February 10, 2020
Pues yo encantada con esto del spanish y el castilian. Ya puedo añadir otro idioma a mí currículum. pic.twitter.com/1SgXvmgm0t
— La Phoebe De Los Rizos (@PhoebeRizos) February 10, 2020
[Screams in castilian] #Oscars pic.twitter.com/AiEz4azRPI
— José Confuso (@elhombreconfuso) February 10, 2020
Madre mía, que Gisela encima ha sido de lo mejorcito de la actuación. Orgullosamente castilian #Oscars @giselaoficial pic.twitter.com/tqxBfE9To0
— Sandra Gil (@SGilGj) February 10, 2020